Nessuna traduzione esatta trovata per المعهد الديمقراطي الوطني

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo المعهد الديمقراطي الوطني

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Lusaka (Zambia) En su condición de miembro del Consejo de la Asociación de Derecho de Zambia, organizó la conferencia inaugural de la Conferencia Internacional Africana de Abogados Africanos Internacionales, celebrada en Lusaka del 2 al 5 de abril de 1986
    مشاركة في حلقة دراسية بشأن ”تعزيز مشاركة سياسية أكبر“ عقدها المعهد الديمقراطي الوطني ومركز تعليم المرأة في كينيا.
  • La misión de observación enviada por el National Democratic Institute for International Affairs (NDI) y el Centro Carter dijo en su declaración preliminar sobre la votación, el 10 de enero:
    وقالت لجنة المراقبة التي أوفدها المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الخارجية ومركز كارتر في بيانها الأولـــي عن الانتخاب في 10 كانون الثاني/يناير ما يلي:
  • Entre las entidades asociadas también se cuentan organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales, como el National Democratic Institute for International Affairs, el Centro Carter, la Fundación Internacional para los Sistemas Electorales y el Instituto Internacional para la Democracia y la Asistencia a las Elecciones.
    وتشمل كذلك شراكات مع منظمات غير حكومية وطنية ودولية، مثل المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية، ومركز كارتر، والمؤسسة الدولية للنظم الانتخابية، والمعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية.
  • Las organizaciones internacionales con las que la División trabaja con más frecuencia son el National Democratic Institute for International Affairs, el Centro Carter, la Fundación Internacional para los Sistemas Electorales y el Instituto Internacional para la Democracia y la Asistencia Electoral.
    والمنظمات غير الحكومية الدولية التي تتعامل معها الشعبة بتواتر أكثر هي المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية، ومركز كارتر، والمؤسسة الدولية للنظم الانتخابية، والمعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية.
  • En mayo, una delegación del Instituto Republicano Internacional, el Instituto Democrático Nacional y el Centro Carter concluyeron la primera de las tres inspecciones de evaluación previstas y declararon que el proceso de inscripción de votantes en Liberia era digno de crédito y satisfactorio.
    وفي شهر أيار/مايو أكمل وفد من المعهد الدولي الجمهوري والمعهد الديمقراطي الوطني ومركز كارتر، التقييم الأول من ثلاثة تقييمات مزمع إجراؤها، حيث أعلنوا بعده أن عملية تسجيل الناخبين في ليبريا نزيهة وناجحة.
  • El Instituto Republicano Internacional está prestando asistencia a los partidos en la elaboración y estructuración de plataformas de política durante sus campañas, mientras que el Instituto Democrático Nacional está trabajando con organizaciones de la sociedad civil en el fomento de la educación cívica y la observación de las elecciones.
    ويتولى المعهد الجمهوري الدولي مساعدة الأحزاب السياسية على وضع برامج سياسية ومحددة المعالم خلال حملتها الانتخابية بينما يعمل المعهد الديمقراطي الوطني مع منظمات المجتمع المدني في مجال التثقيف المدني ومراقبة الانتخابات.
  • En 2003, la División, conjuntamente con el Centro Carter y el National Democratic Institute for International Affairs, inició la formulación de la Declaración de principios para la observación internacional de elecciones y del Código de Conducta para observadores internacionales de elecciones; entre 2005 y 2006, estos dos instrumentos recibieron el apoyo de un gran número de países y organizaciones internacionales.
    وفي عام 2003، بدأت الشعبة، بالتعاون مع مركز كارتر والمعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية، في صياغة إعلان مبادئ المراقبة الدولية للانتخابات، ومدونة قواعد السلوك للمراقبين الدوليين، وصدق على كليهما عدد كبير من البلدان والمنظمات الدولية من عام 2005 إلى عام 2006.
  • La División de Asistencia Electoral también estableció el “proyecto sobre integridad” con varias organizaciones asociadas (la Unión Europea, la Organización de los Estados Americanos y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, así como el National Democratic Institute estadounidense) para promover la integridad de la asistencia electoral internacional, conjuntamente con un acuerdo sobre los principios de la observación electoral internacional y un código de normas de conducta firmado a mediados de 2005.
    وأنشأت شعبة المساعدة الانتخابية أيضا ”مشروع التكامل“ مع عدد من المنظمات الشريكة (الاتحاد الأوروبي ومنظمة الدول الأمريكية ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، فضلا عن المعهد الديمقراطي الوطني الكائن في الولايات المتحدة الأمريكية) بغرض تعزيز التكامل في المساعدة الانتخابية الدولية، بما في ذلك توقيع اتفاق حول مبادئ المراقبة الدولية للانتخابات ومدونة سلوك موحدة في منتصف عام 2005.
  • El segundo proyecto, que tiene por objeto fortalecer la capacidad del Parlamento y es coordinado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y ejecutado conjuntamente por la UNOGBIS, la Organización de los Países Bajos para el Desarrollo y el National Democratic Institute de los Estados Unidos de América, emprendió sus actividades en abril.
    أما المشروع الثاني، الذي يهدف إلى تعزيز قدرات البرلمان، والذي يقوم بتنسيقه البرنامج الإنمائي وينفذه بالاشتراك مع مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو والمنظمة الإنمائية الهولندية والمعهد الديمقراطي الوطني في الولايات المتحدة، فقد بدأ أنشطته في نيسان/أبريل.
  • Entre los asociados cabe citar al Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas (DAES); el Instituto Democrático Nacional para Asuntos Internacionales; el Consejo Indio de Investigación en Ciencias Sociales; la Unión Interparlamentaria; la Comisión Europea; Transparency International; el Instituto Internacional de Democracia y Asistencia Electoral (IIDEA); la Fundación Internacional para los Sistemas Electorales (IFES); el Consejo para el Desarrollo de la Investigación Económica y Social en África (CODESRIA); la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD); la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC); el Departamento de Asuntos Políticos de las Naciones Unidas (DAP); y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH).
    ومن بين الجهات الشريكة إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والمعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية؛ والمجلس الهندي لبحوث العلوم الاجتماعية؛ والاتحاد البرلماني الدولي؛ والمفوضية الأوروبية؛ ومنظمة الشفافية الدولية؛ والمعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية؛ والمؤسسة الدولية للنظم الانتخابية؛ ومجلس تنمية بحوث العلوم الاجتماعية في أفريقيا؛ والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (نيباد)؛ والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي؛ وإدارة الأمم المتحدة للشؤون السياسية؛ ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.